Call Number (LC) | Title | Results |
---|---|---|
PN241 .P435 2013 |
Perspectives on literature and translation creation, circulation, reception / Perspectives on literature and translation : creation, circulation, reception / |
2 |
PN241 .P6 | Translation and translations : theory and practice / | 1 |
PN241 .P75 1971 | The astonishment of words : an experiment in the comparison of languages / | 1 |
PN241 .Q83 1998 | Fra Hieronymus til hypertekst : oversettelse i teori og praksis / | 1 |
PN241 .Q8313 2014 | From St Jerome to Hypertext : Translation in Theory and Practice. | 2 |
PN241 .R28 1994 | The art of translating prose / | 2 |
PN241 .R3 | The forked tongue : a study of the translation process. | 1 |
PN241 .R38 | Möglichkeiten und Grenzen der Übersetzungskritik : Kategorien und Kriterien für eine sachgerechte Beurteilung von Übersetzungen. | 1 |
PN241 .R381 2014eb | Translation criticism, the potentials and limitations : categories and criteria for translation quality assessment / | 1 |
PN241 .R55 1998 | Rimbaud's rainbow : literary translation in higher education / | 1 |
PN241 .R55 1998eb | Rimbaud's rainbow : literary translation in higher education / | 1 |
PN241 .R628 1984 | Skolʹko vesit slovo : statʹi raznykh let / | 1 |
PN241 .R68 2019 |
Routledge handbook of literary translation / The Routledge handbook of literary translation / |
2 |
PN241 .R85 | Russkie pisateli o perevode : XVIII-XX vv. / | 1 |
PN241 .S237 1985 | El delito de traducir / | 1 |
PN241 .S25 1968 | The art of translation / | 1 |
PN241 .S25 1968b |
The art of translation / The art of translation |
2 |
PN241 .S36 2012 | Literary translation and the rediscovery of reading / | 1 |
PN241 .S365 2023 | The philosophy of literary translation : dialogue, movement, ecology / | 2 |
PN241 .S37 2018 | The work of literary translation / | 1 |