Call Number (LC) | Title | Results |
---|---|---|
PN241 .T743 1998eb | The translator's dialogue : Giovanni Pontiero / | 1 |
PN241 .T745 1995 |
Translators through History. Translators through history / |
2 |
PN241 .T745 2012 | Translators through history / | 1 |
PN241 .T745 2012eb | Translators through history / | 1 |
PN241 .T83 2014eb | Translation and adaptation in theatre and film / | 1 |
PN241 .V25 1995 | Apuntes sobre traducción literaria y análisis contrastivo de textos literarios traducidos / | 1 |
PN241 .V6 | Voprosy teorii khudozhestvennogo perevoda. : Sbornik stateĭ | 1 |
PN241 .V66 2005 | Vom Glück sich anzustecken : Möglichkeiten und Risiken im Übersetzungsprozess / | 1 |
PN241 .W35 2015 | Born translated : the contemporary novel in an age of world literature / | 2 |
PN241 .W43 1998 | Performing without a stage : the art of literary translation / | 2 |
PN241 .W5 | Grundsätzliches zur Problematik des Dolmetschens und des Übersetzens. | 1 |
PN241 .W55 | The knife in the stone. : Essays in literary theory. | 1 |
PN241 .W56 1993 | Translation theory and practice : reassembling the tower / | 1 |
PN241 .W6 1907 | Essay on the principles of translation / | 1 |
PN241 .Y36 2002 | Translation and the languages of modernism : gender, politics, language / | 1 |
PN241 .Y825 2021 | Fan yi nai da dao, yi zhe du qiao cui : Yu Guangzhong fan yi lun ji / | 1 |
PN241 eBook | Traducción y tradición literaria / | 1 |
PN241 ebook | Por qué la traducción importa / | 1 |
PN241.5.A3 C74 2003 | The creative circle : artist, critic, and translator in African literature / | 1 |
PN241.5.A7 W55 2004 | La constelación del Sur : traductores y traducciones en la literatura argentina del siglo XX / | 1 |