Shakespeare in the world : cross-cultural adaptation in Europe and colonial India, 1850-1900 / Suddhaseel Sen.

Shakespeare in the World traces the reception histories and adaptations of Shakespeare in the nineteenth century, when his works became well-known to non-Anglophone communities in both Europe and colonial India. Sen provides thorough and searching examinations of nineteenth-century theatrical, opera...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Online Access: Full Text (via Taylor & Francis)
Main Author: Sen, Suddhaseel (Author)
Format: eBook
Language:English
Published: New York, NY ; Abingdon, Oxon : Routledge, Taylor & Francis Group, 2021.
Series:Routledge studies in Shakespeare.
Subjects:
Table of Contents:
  • Cover
  • Half Title
  • Series
  • Title
  • Copyright
  • Contents
  • List of Musical Examples
  • Acknowledgements
  • Preliminary Notes
  • Introduction
  • Shakespeare's Reception in Non-Anglophone Cultures: Analytical Paradigms
  • Theorising Shakespeare Reception Relationally
  • Shakespeare and "Nationalist Cosmopolitanism"
  • Adaptation Theory and Cross-Cultural Receptions of Shakespeare
  • The Case Studies: Patterns and Interconnections
  • Part 1
  • 1 Shakespeare Reception in France: Ambroise Thomas's Hamlet and Its Intertexts
  • Introduction.
  • Shakespeare's Hamlet: Texts and Performances up to the Nineteenth Century
  • Hamlet in France: From Ducis to Dumas and Meurice
  • Thomas's Hamlet as Opéra Lyrique
  • The Operatic Ophélie
  • The Afterlife of Thomas's Hamlet
  • 2 Nationalism and Aesthetic Self-Fashioning: Giuseppe Verdi's Otello
  • Introduction
  • Jealousy and Vengeance in Othello and Otello (i): Racial Discourses
  • Jealousy and Vengeance in Othello and Otello (ii): Religious Discourses
  • Jealousy and Vengeance in Othello and Otello (iii): The Pressures of Patriarchy.
  • Verdi's Musical Choices and the Subversion of Racial Stereotypes regarding Jealousy
  • Conclusion
  • Part 2
  • 3 Challenging the Civilising Mission: Responses to The Tempest by Bankimchandra Chatterjee and Rabindranath Tagore
  • Introduction
  • Bankim and Bengali Literature After 1857
  • Bankim's Life and Literary Career
  • Kapālakunḍalā: Plot and Intertexts
  • The Tempest, Kapālakunḍalā, and Women in Nineteenth-Century Bengal (i): A Historical Perspective
  • The Tempest, Kapālakunḍalā, and Women in Nineteenth-Century Bengal (ii): A Symbolic Perspective.
  • Bankim, Tagore, and the Reception History of The Tempest
  • 4 Two Contrasting Cases of Transculturation of Shakespeare From Nineteenth-Century Bengal: Ishwarchandra Vidyasagar's Bhrāntivilās and Girishchandra Ghosh's Macbeth
  • Introduction
  • Part I: Vidyasagar's Bhrāntivilās
  • Life and Times of Ishwarchandra Vidyasagar
  • Rereading The Comedy of Errors: Bhrāntivilās and Its Intertexts
  • Bhrāntivilās and Feminist Readings of Errors
  • Part II: Girishchandra Ghosh's Macbeth
  • The Life and Career of Girishchandra Ghosh
  • Girishchandra Ghosh's Macbeth: A Case of Colonial Mimicry?
  • Conclusion.
  • Conclusion
  • Adaptation Studies: Synchronic and Diachronic Approaches
  • Nationalist Cosmopolitanism and Post-Colonial Mimicry
  • Cross-Cultural Shakespeare and New Analytical Frameworks
  • Appendix 1 "Imitation"
  • Appendix 2 "Śakuntalā, Miranda, and Desdemona"
  • References
  • Index.