The semantics of glory : a cognitive, corpus-based approach to Hebrew word meaning / by Marilyn E. Burton.
Despite its centrality in mainstream linguistics, cognitive semantics has only recently begun to establish a foothold in biblical studies, largely due to the challenges inherent in applying such a methodology to ancient languages. The Semantics of Glory addresses these challenges by offering a new,...
Saved in:
Online Access: |
Full Text (via ProQuest) |
---|---|
Main Author: | |
Format: | eBook |
Language: | English |
Published: |
Leiden ; Boston :
Brill,
[2017]
|
Series: | Studia Semitica Neerlandica ;
v. 68. |
Subjects: |
Table of Contents:
- Â#x80;#x8E;Contents
- â#x80;#x8E;Acknowledgements
- â#x80;#x8E;List of Illustrations
- â#x80;#x8E;Tables
- â#x80;#x8E;Figures
- â#x80;#x8E;Charts
- â#x80;#x8E;List of Abbreviations
- â#x80;#x8E;Chapter 1. Cognitive Semantics
- â#x80;#x8E;Introduction
- â#x80;#x8E;Semantics
- â#x80;#x8E;Structuralism
- â#x80;#x8E;Structuralism in Biblical Studies
- â#x80;#x8E;Problems of Structuralism
- â#x80;#x8E;Componential Analysis of Meaning
- â#x80;#x8E;Beyond â#x80;#x98;Classicalâ#x80;#x99; Structuralism
- â#x80;#x8E;Cognitive Semantics
- â#x80;#x8E;1. Prototype Theory
- â#x80;#x8E;2. Frame Theory
- â#x80;#x8E;3. Conceptual Metaphor Theory (CMT) and Conceptual Blending.
- Â#x80;#x8E;Cognitive Semantics in Biblical Studies: Progress and Challengesâ#x80;#x8E;1. Prototype Theory: Gerrit van Steenbergen
- â#x80;#x8E;2. Frame Theory: Reinier de Blois
- â#x80;#x8E;3. Conceptual Metaphor Theory: David Aaron
- â#x80;#x8E;Methodology: Key Features
- â#x80;#x8E;1. Cognitive
- â#x80;#x8E;2. Relational
- â#x80;#x8E;3. Decompositional
- â#x80;#x8E;4. Exhaustive
- â#x80;#x8E;5. Corpus-Based
- â#x80;#x8E;Challenges of the Classical Hebrew Corpus
- â#x80;#x8E;1. Diachronic Variation
- â#x80;#x8E;2. Alternative Versions and Textual Damage
- â#x80;#x8E;3. The Fragmentary Nature of the Corpus
- â#x80;#x8E;The Next Steps.
- Â#x80;#x8E;Chapter 2. Defining the Domain: Parallelism and Patterns of Language Associationâ#x80;#x8E;Word Pairs
- â#x80;#x8E;Parallelism
- â#x80;#x8E;Preliminary Issues
- â#x80;#x8E;1. Parallel Terms versus Word Pairs
- â#x80;#x8E;1.1. Definitions
- â#x80;#x8E;1.2. Relative Weightings
- â#x80;#x8E;2. Asymmetric Relations
- â#x80;#x8E;3. Textual Issues
- â#x80;#x8E;3.1. Parallel Material and Refrains
- â#x80;#x8E;3.2. 4QBerakhot
- â#x80;#x8E;Analysis of â#x80;®×#x9B;×#x91;×#x95;×#x93;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;
- â#x80;#x8E;Preliminary Lexical Issues
- â#x80;#x8E;â#x80;®â#x80;®×Œ×#x93;×â#x80;Ơâ#x80;#x8E;/â#x80;®×Œ×#x93;××#x94;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;/â#x80;®×Œ×#x93;××#x95;×®â#x80;Ơâ#x80;#x8E;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;
- â#x80;#x8E;â#x80;®â#x80;®×#x92;×#x91;×#x95;××#x94;ä̂#x80;Ơâ#x80;#x8E;/â#x80;®×#x92;×#x91;×#x95;××#x95;×®ä̂#x80;Ơâ#x80;#x8E;â#x80;Ơâ#x80;#x8E.
- Â#x80;#x8E;â#x80;®â#x80;®×#x92;×#x93;×#x9C;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;/â#x80;®×#x92;×#x93;×#x95;×#x9C;×#x94;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;â#x80;#x8E;â#x80;®â#x80;®×Ø×#x95;×#x9C;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;/â#x80;®×Ø×#x95;×#x9C;×#x94;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;
- â#x80;#x8E;â#x80;®â#x80;®×#x98;×#x95;×#x91;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;/â#x80;®×#x98;×#x95;×#x91;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;/â#x80;®×#x98;×#x95;×#x91;×#x94;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;
- â#x80;#x8E;â#x80;®×®×Þ×#x90;××®ä̂#x80;Ơâ#x80;#x8E;/â#x80;®×®×Þ×#x90;××#x94;ä̂#x80;Ơâ#x80;#x8E;
- â#x80;#x8E;â#x80;®××#x95;×#x93;שâ#x80;Ơâ#x80;#x8E;
- â#x80;#x8E;â#x80;®×©×#x9D;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;
- â#x80;#x8E;â#x80;®×Þ×#x9C;×#x90;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;, â#x80;®×#x94;×#x9E;×#x95;×#x9F;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;, â#x80;®××#x91;ä̂#x80;Ơâ#x80;#x8E;
- â#x80;#x8E;â#x80;®× ×Þשâ#x80;Ơâ#x80;#x8E; and â#x80;®×#x97;×#x99;×#x99;×#x9D;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;
- â#x80;#x8E;Analysis: First Round
- â#x80;#x8E;Excursus: â#x80;®×#x92;×#x91;×#x95;××#x94;ä̂#x80;Ơâ#x80;#x8E;, â#x80;®×#x9B;×#x97;â#x80;Ơâ#x80;#x8E; and â#x80;®×Ø×#x96;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;
- â#x80;#x8E;Summary: First Round
- â#x80;#x8E;Analysis: Second Round
- â#x80;#x8E;Summary: Second Round
- â#x80;#x8E;Analysis: Third Round.
- Â#x80;#x8E;Summary: Third Roundâ#x80;#x8E;Chapter 3. Exploring the Domain
- â#x80;#x8E;Semantic Features
- â#x80;#x8E;Identity
- â#x80;#x8E;Ascription
- â#x80;#x8E;Giving and Taking
- â#x80;#x8E;Verbs
- â#x80;#x8E;Causal Relations
- â#x80;#x8E;Reaction
- â#x80;#x8E;Associations
- â#x80;#x8E;Metaphor
- â#x80;#x8E;Idioms
- â#x80;#x8E;Antonyms
- â#x80;#x8E;Distribution
- â#x80;#x8E;Frame Analysis
- â#x80;#x8E;â#x80;®×#x9B;×#x91;×#x95;×#x93;â#x80;Ơâ#x80;#x8E;
- â#x80;#x8E;Identity
- â#x80;#x8E;Ascription
- â#x80;#x8E;Giving and Taking
- â#x80;#x8E;Verbs
- â#x80;#x8E;Causal Relations
- â#x80;#x8E;Reaction
- â#x80;#x8E;Associations
- â#x80;#x8E;Metaphor
- â#x80;#x8E;Antonyms
- â#x80;#x8E;Idioms
- â#x80;#x8E;Distribution
- â#x80;#x8E;â#x80;®×®×Þ×#x90;××®ä̂#x80;Ơâ#x80;#x8E.