Re-Imagining Shakespeare in Contemporary Japan A Selection of Japanese Theatrical Adaptations of Shakespeare / Tetsuhito Motoyam, Rosalind Fielding, Fumiaki Konno, editors.
"An anthology of three exciting Japanese adaptations of Shakespeare that engage with issues such as changing family values, racial diversity, the 2011 Great East Japan Earthquake and terrorism, together with a contextualizing introduction. The anthology makes contemporary Japanese adaptations o...
Saved in:
Online Access: |
Full Text (via ProQuest) |
---|---|
Other Authors: | , , |
Format: | eBook |
Language: | English |
Published: |
London :
Bloomsbury Publishing Plc,
2021.
|
Subjects: |
Table of Contents:
- Shakespeare and adaptation
- Shakespeare's reception in Japan
- Early Shakespearean translations and adaptations
- Post-Meiji performance and translation
- The Tokyo Shakespeare Company
- Kakushinhan Theatre Company
- The Shakespeare Company Japan
- The three daughters of lear
- Introduction to The three daughters of Lear
- Interview: Edo Kaoru
- The three daughters of Lear
- Hamlet x Shibuya ̃ Light, was our revenge tarnished?
- Introduction to Hamlet x Shibuya
- Light, was our revenge tarnished?
- Interview: Kimura Ryunosuke
- Hamlet x Shibuya
- Light, was our tevenge tarnished?
- The new Romeo and Juliet
- Introduction to The new Romeo and Juliet
- Interview: Shimodate Kazumi
- The new Romeo and Juliet
- Appendix 1: A list of stage productions by the Three Theatre Companies
- Appendix 2: A list of Shakespeare productions in the Tokyo Area in 2019.