The Language of Canon Law.

In this book, Judith Hahn explores the legal order of the Roman Catholic Church to better understand how the Roman Catholic Church communicates as a legal institution. She argues that the language of canon law reveals the political ideology of the church hierarchy, and she takes up the tools of lang...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Online Access: Full Text (via ProQuest)
Main Author: Hahn, Judith
Format: eBook
Language:English
Published: Oxford : Oxford University Press, Incorporated, 2023.
Series:Oxford Studies in Language and Law Ser.
Table of Contents:
  • Cover
  • Series
  • The Language of Canon Law
  • Copyright
  • Contents
  • Preface and Acknowledgments
  • 1. Introduction
  • 1.1 The Language of the Church and of Its Law
  • The Gospel, Message, and Mission
  • Law in Service of the Gospel Message
  • 1.2 Canon Law on Language
  • In Service of the Gospel Mission
  • Ecclesiastical Language Crimes
  • Solicitation and Threat
  • Lying under Oath
  • The Sacramental Seal
  • Defaming Speech
  • Language in Penal Law
  • 1.3 Part of the Law and Language Debate
  • Linguistics and Legal Studies
  • Learning from Legal Practice.
  • Theology and Canon Law Studies
  • Scope of My Study
  • 2. The Function of Language in Law
  • 2.1 Purposes of the Law
  • Creating Social Cohesion
  • Influencing Behavior
  • Exchanging Information
  • Concealed Purposes
  • 2.2 Law as Communication
  • Sending Legal Messages
  • Receiving Legal Meaning
  • Making Legal Meaning
  • Communal Meaning
  • The Media of the Law
  • The Silence of the Law
  • 2.3 The Sacramentality of the Law
  • The Language of Magic
  • Ritual Speech
  • Law as a Matter of Belief
  • Legal Speech Acts
  • Classes of Illocutions
  • Legal Illocutions
  • Status Function Declarations.
  • Deontic Powers
  • Sacramental Speech
  • Ex Opere Operato
  • True Communication
  • 3. Idiosyncrasies of Legal Language
  • 3.1 The Grammar of the Law
  • Gender Issues
  • Passive Constructions
  • Challenging Syntax
  • Expressing Commands
  • 3.2 The Terminology of the Law
  • Common Terms as Legal Terms
  • "Lending" and "Loaning"
  • "Possession" and "Property"
  • Changing Meaning
  • Technical Terminology
  • 3.3 Legal Terms, Foreign Words
  • Borrowed Terms
  • Canon Law Latin
  • Language Training
  • Canon Law Jargon
  • Neologisms
  • 3.4 Indeterminate Terms
  • "Grave Necessity"
  • "Just Cause"
  • 4. Comprehension Difficulties
  • 4.1 Ambiguity of the Law
  • Lexical Ambiguity
  • "Fideles" as Legal Subjects
  • Syntactic Ambiguity
  • 4.2 Transfer Problems
  • "Annulment" Terminology
  • Substance and Accidents
  • A Grin without a Cat
  • 4.3 Blending Literary Genres
  • Theological Trimmings
  • A Custom Commercial
  • 5. Challenging Legal Incomprehension
  • 5.1 Exclusivism and Elitism
  • Language Weapons
  • Linguistic Distinction
  • Preventing Legal Heresy
  • 5.2 Endorsing Plain Language
  • Avoiding Useless Precision
  • Simple Structure and Style
  • Modernizing Legal Speech
  • 5.3 Plain Canon Law?
  • Simplifying Constructions
  • Replacing Outdated Terms
  • Challenging Law Latin
  • Intelligibility over Distinction
  • Comprehension over Tradition
  • Supporting Equal Comprehension
  • 6. A Global Law and Its Language
  • 6.1 Linguistic Relativity
  • Perceiving Reality via Language
  • Relativity of Legal Concepts
  • Cultural Conflicts in Global Law
  • 6.2 Strong and Weak Language Theories
  • Language and Cultural Borders
  • Reconstructing Meaning
  • 6.3 Legislation for Multi-​Language Groups
  • Legal and Linguistic Colonialism
  • Structures of Dominance
  • Multi-​Language Approaches.