Français et langues de France dans le théâtre du XVIIe siècle / sous la direction de Bénédicte Louvat-Molozay.
"La France est encore, au XVIIe siècle, un territoire plurilingue où le français coexiste avec de multiples autres langues (occitan, breton, picard, basque...). Capitans gasconisant, paysans s'exprimant en dialecte d'Île-de-France ou gardes suisses déformant le français : ces personna...
Saved in:
Other Authors: | |
---|---|
Format: | Book |
Language: | French |
Published: |
Toulouse :
Presses universitaires du Midi,
2015.
|
Series: | Littératures classiques ;
no 87. |
Subjects: |
Table of Contents:
- Le théâtre des languges: parole et imaginaire des parlers dans le théâtre et les entrées royales entre 1550 et 1650 / Gilles Siouffi
- Les monstres du langage. Le laboratoire plurilingue de la commedia dell'arte à la comédie ridiculosa (XVIe-XVIIe siècles) / Jean-François Lattarico
- Le plurilinguisme dans l'oeuvre de Shakespeare: l'affrontement entre les langues régionales et dialectes et le discours dominant de l'anglais du roi pendant la Renaissance anglaise / Amina Askar
- Panorama et enjeux du plurilinguisme littéraire dans le domaine ibérique, des origines au Siècle d'Or / Elvezio Canonica
- Le représentation des langues de France dans la comédie parisienne des années 1660-1670 / Bénédicte Louvat-Molozay
- Monsieur de Pourceaugnac, acte II, scènes 7 et 8: deux scènes occitanes dans un théâtre des langues / Céline Paringaux
- La Lucette de Monsieur de Pourceaugnac: "feinte Gasconne", vrai occitan... / Patrick Sauzet et Guylaine Brun-Trigaud
- Le picard de Nérine: moyen picard, picard moyen? / Anne Dagnac
- Éditer et commenter le "patois" de Monsieur de Pourceaugnac: promenade au fil des éditions / Philippe Martel
- Monsieur de Pourceaugnac et les enjeux de la prononciation du français / Claude Bourqui
- Molière et le "Théâtre de Béziers": état de la question / Philippe Gardy et Jean-François Courouau
- "Déguisé en Suisse": les "Suisses" de Molière et leur langage / Walter Haas
- Une apparition furtive de la langue basque dans le théâtre français du XVIIe siècle: Le Poète de Raymond Poisson (1668) / Jean-Baptiste Orpustan
- Le type comique du francimand dans le théâtre d'oc au XVIIe siècle: un pied de nez au matamore gascon? / Aurélia Lassaque
- Le jeu des langues dans le "Théâtre de Béziers" / Philippe Gardy
- Choix et non-choix linguistiques dans l'Histoire de Pepesuc et dans l'oeuvre de François Bonnet / Jean-François Courouau
- Il y a Gascon et Gascon, ou le ballet des ethnotypes / Philippe Martel
- Le théâtre en breton aux XVIe, XVIIe et XVIIIe siècles / Yves Le Berre
- Gascon, gasconisme et gasconnade / Gilles Couffignal
- "Vos pièces sont farcies de Gascons": enjeux d'une figure comique sur les scènes parisiennes du XVIIIe siècle / Françoise Rubellin et Pauline Beaucé
- Les compétences linguistiques des comédiens professionnels au XVIIe siècle / Fabien Cavaillé et Bénédicte Louvat-Molozay.