From Mimetic Translation to Artistic Transduction : A Semiotic Perspective on Virginia Woolf, Hector Berlioz, and Bertolt Brecht / Dinda L. Gorlée.
Literary translation can be retranslated into new ways of thinking about music and the other arts. In artistic transduction, Woolf called the word the poetical cry, Berlioz the singing lyric, and Brecht the rhyming slang.
Saved in:
Online Access: |
Full Text (via Cambridge) |
---|---|
Main Author: | |
Format: | eBook |
Language: | English |
Published: |
London ; New York, NY :
Anthem Press,
2023.
|
Series: | Anthem symplokē studies in theory.
|
Subjects: |
MARC
LEADER | 00000cam a22000007i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | in00000238521 | ||
006 | m o d | ||
007 | cr ||||||||||| | ||
008 | 230909s2023 enk ob 001 0 eng d | ||
005 | 20240819143702.3 | ||
019 | |a 1399385979 | ||
020 | |a 1839989092 |q electronic book | ||
020 | |a 9781839989100 |q electronic book | ||
020 | |a 1839989106 |q electronic book | ||
020 | |a 9781839989094 |q (electronic bk.) | ||
020 | |z 1839989084 | ||
020 | |z 9781839989087 | ||
035 | |a (OCoLC)ceba1396697825 | ||
035 | |a (OCoLC)1396697825 |z (OCoLC)1399385979 | ||
037 | |a cebahttps://colorado.idm.oclc.org/login?url=https://www.cambridge.org/core/books/from-mimetic-translation-to-artistic-transduction/38B1CABB5BCFF5AACA5BFC18A473CAC6 | ||
040 | |a EBLCP |b eng |e rda |c EBLCP |d YDX |d OCLCO |d JSTOR |d YDX |d N$T |d OCLCO |d OCLCF |d CAMBR | ||
049 | |a GWRE | ||
050 | 4 | |a PN241 |b .G67 2023 | |
100 | 1 | |a Gorlée, Dinda L., |e author. | |
245 | 1 | 0 | |a From Mimetic Translation to Artistic Transduction : |b A Semiotic Perspective on Virginia Woolf, Hector Berlioz, and Bertolt Brecht / |c Dinda L. Gorlée. |
264 | 1 | |a London ; |a New York, NY : |b Anthem Press, |c 2023. | |
300 | |a 1 online resource (172 p.). | ||
336 | |a text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a computer |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a volume |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Anthem symploke Studies in Theory | |
504 | |a Includes bibliographical references and index. | ||
505 | 0 | |a Cover -- Half-Title -- Title -- Copyright -- Dedication -- Contents -- 1. Forked Tongues: Theory from Translation to Transduction -- Exploring New Avenues of Translation -- Jakobson's Concept of Poetry in Translation -- From Translation to Transduction -- Sebeok's Transduction -- 2. Wave after Wave: Wagner's Waves Eclipsed by Virginia Woolf -- Play Within Play -- Three Waves -- Wagner's Water Music -- Virginia Woolf's Brain Waves -- 3. War and Love: The Parabolic Retranslation in Berlioz's Opera -- Berlioz's Poetical Drama -- Olympic Odyssey -- Hunt and Storm | |
505 | 8 | |a 4. The Threepenny Opera: Jakobson's Poetics Retranslated in the Spirit of Brecht's Work-Plays -- New Tongues for Brecht's Language -- Brecht Juggling with Gay's The Beggar's Opera -- From Speech to Criminal Slang -- Epic Epilogue -- Bibliography -- Index | |
520 | |a Literary translation can be retranslated into new ways of thinking about music and the other arts. In artistic transduction, Woolf called the word the poetical cry, Berlioz the singing lyric, and Brecht the rhyming slang. | ||
588 | |a Description based on online resource; title from digital title page (viewed on October 11, 2023). | ||
600 | 1 | 0 | |a Woolf, Virginia, |d 1882-1941 |x Criticism and interpretation. |
600 | 1 | 0 | |a Berlioz, Hector, |d 1803-1869 |x Criticism and interpretation. |
600 | 1 | 0 | |a Brecht, Bertolt, |d 1898-1956 |x Criticism and interpretation. |
600 | 1 | 7 | |a Berlioz, Hector, |d 1803-1869. |2 fast |0 (OCoLC)fst00040903 |
600 | 1 | 7 | |a Brecht, Bertolt, |d 1898-1956. |2 fast |0 (OCoLC)fst00031391 |
600 | 1 | 7 | |a Woolf, Virginia, |d 1882-1941. |2 fast |0 (OCoLC)fst00033879 |
650 | 0 | |a Translating and interpreting. | |
650 | 0 | |a Intermediality. | |
650 | 7 | |a Intermediality. |2 fast |0 (OCoLC)fst01744695 | |
650 | 7 | |a Translating and interpreting. |2 fast |0 (OCoLC)fst01154795 | |
655 | 7 | |a Criticism, interpretation, etc. |2 fast |0 (OCoLC)fst01411635 | |
776 | 0 | 8 | |i Print version: |a Gorlée, Dinda |t From Mimetic Translation to Artistic Transduction |d La Vergne : Anthem Press,c2023 |z 9781839989087 |
830 | 0 | |a Anthem symplokē studies in theory. | |
856 | 4 | 0 | |u https://colorado.idm.oclc.org/login?url=https://www.cambridge.org/core/books/from-mimetic-translation-to-artistic-transduction/38B1CABB5BCFF5AACA5BFC18A473CAC6 |z Full Text (via Cambridge) |
915 | |a 7 | ||
956 | |a Cambridge EBA | ||
956 | |b Cambridge EBA ebooks Complete Collection | ||
994 | |a 92 |b COD | ||
998 | |b KB URL change | ||
999 | f | f | |s 924df887-b975-4d01-ba17-14ea9f9625ad |i 91b7bf10-5d1e-47dd-9ebf-172d13deec97 |
952 | f | f | |p Can circulate |a University of Colorado Boulder |b Online |c Online |d Online |e PN241 .G67 2023 |h Library of Congress classification |i web |