Search Results - "Carleton Renaissance plays in translation ;"
Suggested Topics within your search.
Suggested Topics within your search.
- History and criticism 5
- Spanish drama 3
- European drama 2
- European drama (Comedy) 2
- Bible plays, French 1
- Carnival plays 1
- French drama 1
- French fiction 1
- French literature 1
- German drama 1
- Incest 1
- Italian fiction 1
- Italian literature 1
- Religious drama, European 1
- Religious drama, Ukrainian 1
- Slovo o zburen︠i︡u pekla 1
- Ukrainian drama 1
-
1
The Marescalco = Il Marescalco /
Published 1986“…Carleton Renaissance plays in translation.…”
Full Text (via Internet Archive)
eBook -
2
The impresario (untitled) /
Published 1985“…Carleton Renaissance plays in translation ;…”
Full Text (via Internet Archive)
eBook -
3
-
4
-
5
The scruffy scoundrels (Gli straccioni) /
Published 1980“…Carleton Renaissance plays in translation.…”
Book -
6
The interludes /
Published 1988“…Carleton Renaissance plays in translation.…”
Full Text (via Internet Archive)
eBook -
7
-
8
-
9
The horned owl = (L'Assiuolo) /
Published 1981“…Carleton Renaissance plays in translation ;…”
Full Text (via ProQuest)
eBook -
10
-
11
The female pilgrim (La pellegrina) /
Published 1988“…Carleton Renaissance plays in translation.…”
Book -
12
-
13
The comedy of Bristo, or, The pimp /
Published 1990“…Carleton Renaissance plays in translation ;…”
Book -
14
Two French Biblical plays : Haman /
Published 1990“…Carleton Renaissance plays in translation ;…”
Book -
15
-
16
Taken by surprise = Les Esbahis /
Published 1985“…Carleton Renaissance plays in translation ;…”
Book -
17
A comedy of betrothal = Tsahoth b'dihutha d'kiddushin /
Published 1988“…Carleton Renaissance plays in translation.…”
Book -
18
The bashful man at court ; Don Gil of the breeches green ; The doubter dammed /
Published 1991“…Carleton Renaissance plays in translation ;…”
Book -
19
About the harrowing of hell = Slovo o zburen︠i︡u pekla : a seventeenth-century Ukrainian play in its European context /
Published 1989“…Carleton Renaissance plays in translation ;…”
Book -
20