LXX-Isaiah as translation and interpretation : the strategies of the translator of the Septuagint of Isaiah / by Ronald L. Troxel.
This book offers a fresh understanding of how Isaiah was translated into Greek, arguing that the translator attempted a cohesive representation of Isaiah for his Greek-speaking co-religionists, utilizing interpretative ploys applied to Homer by the Alexandrian grammatikoi.
Saved in:
Online Access: |
Full Text (via ProQuest) |
---|---|
Main Author: | |
Other title: | 70-Isaiah as translation and interpretation. Septuagint-Isaiah as translation and interpretation. |
Format: | eBook |
Language: | English Greek, Modern (1453-) Hebrew |
Published: |
Leiden ; Boston :
Brill,
2008.
|
Series: | Supplements to the Journal for the study of Judaism ;
v. 124. |
Subjects: |
Internet
Full Text (via ProQuest)Online
Call Number: |
BS1514.G7 S485 2008
|
---|---|
BS1514.G7 S485 2008 | Available |